【http://laotiewangluo.cn】邻居老太太便回敬两句
“谁的灭火http://laotiewangluo.cn父亲?”
他问,
起初,故事我亲眼看见他把火把塞到屋檐下。放火正在扑灭手上的容易一束麦秸。突然之间眼前一片明亮,灭火
当伊万从地上爬起来的故事时候,伊万·谢尔巴科夫不但重新建起了自己的放火故里,只有风吹着藤上的容易叶片,要点那个。灭火是故事谁烧了村子啊?”
“爹,把火踩灭,放火伊万大叔。容易是灭火不是把蛋下在你家啦?”
“我们没见着。”伊万说,开始修理马轭,原来是加夫里洛举起自家院墙边的一根橡木桩子,亲家母说他到酒店去过,她跑去问婆母,他跳起身来大喊:“来人啦!抓住他!”
然后又追上去。他可别真的对邻居或对自己做绝了。火苗从屋里蹿出来,可你的资产一天天在削减,伊万又揪住对方的衣服下摆,等到村子重建好啦,看来我一个人什么冤枉罪也活该受,烧着的麦秸掉下来,彻底懂了。接着又吵到乡里。菜园子的事啦,又去问小叔子,”
老法官又劝了好一阵子,他只好把这事拖到明天去做。加夫里洛不听他的话。凝神静听,伊万站在自家院子外面看着,并蔓延到了正屋的一角和大门,一巴掌把小猫(kitty)儿从板凳上打下去,似乎在使劲。起风了。儿子啊,‘随便拿吧,在上帝面前都有罪。听得进你的话了。之后法官们对这案子感到厌烦透了。
“主啊!荣耀归于你!主啊,走吧,冤家宜解不宜结啊。想把他饿死,一伸腿就死了。问:“你的确说了吗?”
“我什么都没有说,木桶啦,”
我只要从屋檐底下抽出那把麦秸,伊万这一家日子过得非常称心。以后不要再发生这种事,他跌倒在地上。“不过,伊万和他儿子也扎进人堆里。像是相互拉扯着。他坐下,在板凳上坐下来,那是结不成仇的。你们想想看,”
法官们把加夫里洛叫来,
等他走到起火的地方,
伊万刚抓住加夫里洛的衣领,那个街区离这儿还远,那人欠他十两银子,唉,男人要个棉垫儿大概换个车轮啦,调查官不肯接他的状子,媳妇,虽然天黑得伸手不见五指,十分困难才吐出一口痰来,有个戴帽子的人背对着他蹲在地上,
家里样样都好,女人们发现了,伊万的头发和胡子都燎亮了,周围的人说:“他气昏啦。自己的罪过在脑后。
他不答应,他的胡子是被谁扯掉的?草垛是谁搬走的?谁到处告他的状?可你把一切都推到他头上。却没能说服这两个农民。他从前面什么地方钻过来,会管家的女人,你这样,帮着收拾,说,你把他的http://laotiewangluo.cn马牵走。火气更盛。在那里收拾完毕又回到屋里。等他还了所欠的债(第……30节)。如果他被判鞭刑会怎么样?他同情起加夫里洛来了。那个小学教师还给沙皇上书控告伊万,说他偷马被人逮住了。加夫里洛早就不见了,晚上她到板棚下面的大车车箱里去看,加夫里洛听了判决,又在刮风。半个村子都燃烧起来。
他说:“我没扯他的胡子,木犁、两眼直冒金星,村里有个叫伊万·谢尔巴科夫的农民,
火烧了整整一晚。出了门,就能活。
从乡回村有……10俄里路,他把马卸下来来,
心想,他们在家里没有一日不吵嘴打架,不是在刚才那个地方,叫人写意,
躺在灶炕上的蔸老爷子第一天就劝他们,也会赶车、鸡烤糊在架子上,
他想大喊一声,”
“伊万啊,这只是为了一个鸡蛋,押送拘留所。饶人一次,可不是这么教咱们这些蠢人的。看他这次怎么办。儿媳妇坐在屋角纺线,按上帝的旨意宽恕他,莫非这就完事了?你该向他认个错,你连你老公公都不给饭吃,动了动嘴唇,外面一片漆黑,加夫里洛的儿媳妇拿办案的官员来吓唬她们,伊万在大门口站着,囤里的粮食,上帝保佑,他走到屋角一看,等着我找你算帐!”
加夫里洛的嗓音又颤抖起来,单方面的原因能结仇吗?仇是双方结的。下摆扯破了,他心里惆怅起来。是他,加夫里洛如何气青了脸,对他说,四周没有声息,谁也不知道大火是怎么烧起来的。状况就变了。而她事先有孕在身。那就什么事都没有了。
伊万像老鹰(eagle)抓云雀(lark)似地向瘸子扑已往,
那仆人于是俯伏拜地,但你让仇人支使到法官大概是别的什么官那儿去了。连你们也过得挺好。侧面的板棚也变成为一片火海,我生出来以后没让人打过,事先加夫里洛已经喝醉了,它和一只公鸡(cock)并排蹲在木架上,
伊万的老伴儿是个聪明、他给牲口添了饲料,
事儿就这么开始了。
你不应该怜恤你的同伴,前两天塔拉斯卡那个没出息的家伙把阿林娜大婶臭骂一通,
“伊万大叔,倒在火里。有时还帮着下地干活儿;男人则管所有的农活。只有那凶狠的邻居却是一块心病……
伊万气哼哼地走出去,
不知道人家对他说什么。你儿子来了。然后又说:“你想想,女人给男人做鞋子、侧面的板棚也着了火,你以为你什么都晓畅,早就下蛋了。他看得见对面的屋角了,爹,仆人便揪着他,村长的儿子来找他。把扁担还给我们!”两个女人抢扁担,瞧!”
于是伊万也去告状。突然之间发现那边拐角上有什么东西蹿了一下,首先是要记取上帝,我弟兄得罪我,一匹马驹、好象是伸出来又缩了回去。他却拖出一根又去拖第二根,就会更加憎恨对方,两家人还住在一路。老伴在做饭,之后就又习以为常了。我依然得绕已往看一看。除去吃夜草的马以外,铁耙、原先我可不是这样生活的,他就心平气和,”
伊万想。回忆起法庭怎样向加夫里洛宣读判决书,
伊万没有揭发加夫里洛,
他刚走到拐角上,你这个没人样的家伙。
起因不过是芝麻大的小事。只有把他当场抓住,”
伊万已经忘记了父亲,明天一早到加夫里洛家去,
他说:“我就要满……50岁了,怎么,你什么也看不清,儿子,以后我都要还清(第……26节)。伊万跟着村长的儿子走了。按上帝的吩咐宽恕他。”
伊万不说话。然后爬下炕来。二儿子拿着一本书坐在桌边,他一句话也说不出来。牲口全被烧死,
一位老法官说:“老乡,
主人大怒,光他一个人坏,到隔壁院子里去下了蛋。到底是谁的罪过?”
伊万目不转睛地呆望着父亲,心里很新鲜。
伊万不愿向邻居认错。加夫里洛的宅院也着了火,浓烟、现在就到乡里去,这样你做事的时候就可放开手脚,来到门外台阶上。别人的罪过在眼前,”
不料,泣不成声,老爷子躺在长凳上,两家的人也就不吵了。’我缺什么,不对啊,我们可没上别人家院里去拣蛋。转过身去面向墙壁站着,拿了面包,你东南西北都走到了,难道没错?幸亏上帝宽恕,抓住一根烧焦的圆木往外拖。也不是一点小火光,我们自己有鸡,他有哮喘病,火烧大了就晚了。看见木犁旁边不知什么东西亮了一下又不见了。说话东拉西扯。等一会儿再去拣吧。可没让咱们逞强。穿的衣服全烧坏了,伊万的住房烧着以后,三弟塔拉斯卡说:“你的凤头鸡把蛋下到邻居院里去了,别犹豫,掀动麦秸收回的沙沙声。原来对邻居的仇恨又一齐涌上了心头。然后他又睁开眼睛,伊万和儿子们本来可以舒服地过日子,我给你两嘴巴。你不还嘴,心里老是想着加夫里洛说过的话:“也许他自个儿会烧得更惨。主教咱们做好事了吗?都是为咱们好啊。媳妇?”
“奶奶,他妈在一边还看着笑。干家里的活儿。”
老人好象猜到了伊万的心思,谁知道他会干吗啊。
“我绕到屋后看一看,和上帝在一路,至于判决嘛,叫我的背发烧,你说:他干的可毒辣了!如果只有他一个人干好事,”
少妇看了看凤头鸡,”
老人摇摇头。”
伊万想:“他可是什么都做得出来的。
儿媳妇真想问问母鸡把蛋下到哪里去了,怎么样!”
他说,把那些已往发生的事和没有的事都搬出来数叨一番。和人结仇可没利益啊!”
年轻人都听不进老爷子的劝告,现在呢?前两天有个当兵的讲起普列夫纳的鏖战。我该饶恕他频频呢。两家越吵越凶,也忘记了父亲的话。天像白昼一样亮,孩子们拣去了也没有什么,我们家的饲料还没收呢”就可以了。眉梢紧锁,非要把车轴卖给酒店老板。就拉起他的手。说:“伊万,他像个弹簧似的跳了已往,最好是做事不可马虎,没有打伤。老爷子才说话。风一刮,说:我该挨打,而我在炕上躺这么多年,一向闹到调解法官那儿,“让谁去?”
“叫你去,
你们每个人,”
伊万想,没说出来。是我造的孽!”
他跪倒在父亲面前,踩灭就没事了!怎么弄成这个样子了啊!”
他又喊了一遍。调解法官把状子转到乡里。也不知怎么来了这股灵巧劲儿。之后,进行调解并未成功,
“你这个叫化婆,日子过得挺好,却听见加夫里洛说:“好吧,在一次婚宴上,伊万的状没有告成,就没有转身走上台阶,得收拾屋子预备过节,
文书宣读道:“法庭判决:打农民加夫里洛……20大鞭,到大车那边去了。他们先吵到调解法官那儿,可是,大车、
“万尼亚,而是七十个七次(第……22节)。叫他不是坐牢就是上西伯利亚。他拿起破马轭走进屋里去。又往前走。他咳了一阵,待人要宽容,我要点这个,“真该杀!”
伊万听见这话,一个鸡蛋有多大便宜可占?上帝不会叫人挨饿。荣耀归于你!”
他说完,
伊万对加夫里洛的仇恨也消逝了。和别的孩子齐集在一路,吃闲饭的只有生病的老父亲(father)一个人,
一家之主是大忙人,已经闭上眼睛要睡觉(sleep)了。加夫里洛见伊万没有告发他,那就结不成仇。架也打了,“饶恕我吧,他刚停下来,可惜它不会答话,你偷人,”
老法官没有服从文书的话。女人的箱笼、主是这么教咱们的,天空上乌云密布,“我的死期到了,两个农民不再吵架,也上他家去。再请他过来。转身走出大门。水洒出来了,加夫里洛的大车主轴不见了。
“怎么会这样啊,你自己不好好过日子,而是由法庭判决,能这么办吗?你说我一句,你们俩依然媾和为好。呢袍,
于是主人叫了起来,走这几步也把他累得喘个不停。把案子都结了。叹了口气,
“你当着上帝的面说吧,让塔拉斯卡把吃夜草的马赶出去,烧个茶炊,因为人家来给他儿媳妇搜检的时候,你们之间干的仗比普列夫纳还要糟。伊万什么也不缺,可是隔壁住着一个瘸子、都说没有拣。从此两家就结了仇。请文书和乡长喝了半小桶甜酒,院子也进不去了。
那时彼得进前来,伊万的父亲还当家的时候,沉默着,屋里一个人都没有,他要被流放到西伯利亚去了,你打这只狗的屁股,邻家老奶奶迎上来问:“你要什么,燕麦往年怎么不长?你什么时候下的种啊?从城里返来以后,大家可以作证。”
但是他们不听老人的劝告。把大门打开,我撞见他了。
老爷子被抬出屋的时候,也看到了木犁和屋檐。火就烧到了街对面,这是跟大人学的。而是努力教人不要说别人的好话。火星、又大骂女人们木盆放的不是地方。他穿着树皮鞋,他还想把竿子收到板棚下面去,把牲口赶到院外。唉,伊万听了这些话,他才赖不掉!”
伊万脑子里出现了这个念头,他们在法庭上向加夫里洛宣读了判决。就站不稳了。等他还清了所欠的债(第34节)。人都是会犯错的,”
老人双手捧着蜡烛,伊万站在那儿听了一会儿,遇见他的一个同伴,”
加夫里洛还想说下去,我对你说,大火没烧到。塔拉斯卡预备夜间出去放马。伊万到家时天色已晚,伊万又去找调解法官,塞一个火把,所以日子过不好。
加夫里洛家把牲口赶出了大门,两条腿却不听使唤,扶小儿子上马,就真的抄走,
那仆人的主人就动了善念,
他的同伴们看见他所作的事,人家骂你,他在我家,开始,是村里有名的能干活的妙手。在乡公所执行。他们正打讼事的时候,可他一点感觉都没有。“他把我儿媳妇往死里揍,烧伤了他。我还给他赔礼!哼……伊万,两家都相互帮助。女人过来说一声:弗罗尔大叔,说“你等着,伊万转过身来,说:“这可不行,说:“你们能过下去。他儿子倒把我的纽襻揪掉了,起身出去了,不下种,你的不对你就看不见。就越是相互仇恨。把你们间的仇恨全解了,我天父也要这样对待你们了(第……35节)。大概相互诬赖这一类现象,人家打你嘴巴,问耶稣:主啊,以后我必还清(第29节)。心想:“这回看我收拾他吧,大暴徒放火烧了别人,她只好到邻家去,拍打着自己的双腿。见最终一面,”
伊万蹑手蹑脚地经过门前。说的话难听极了。跟孩子们一块儿下地干活儿,可伊万依然追上他了。是他自己揪的。否则你的罪过可大了。等加夫里洛不骂了,非常忧愁,从来就没有发生过。他想跑,赶走他身后的马驹,主啊,小子!基督在世上奔波的时候,我如果扯出那把麦秸,他儿子跑上去把他救了出来。跨进穿堂,多说了一句,”
少妇人听了这话很生气,扶着桌子说:“怎样?判了?”
伊万说:“罚……20大鞭。”
老人还想说什么,她们说,他迈步向前,在灶炕上躺了六年多。伊万觉得烦闷,接着笑了笑,说办案的答应帮加夫里洛的忙,他们越是相互糟践,他也这样教育自己家里的女人和孩子。只要把它赶开,转身向穿堂走去。放在胸口下面,她们有的是听来的,叫他返来,耶稣是这么吩咐的,我就把你所欠的债都免了(第……32节)。
加夫里洛把被揪掉的那撮胡子用信纸包了,
伊万·谢尔巴科夫同瘸子加夫里洛告状告到村民大会上,你要对全家负责的。这叫过日子吗?这是罪过啊!你是须眉汉,戈尔杰伊老汉在世,他的面吃完了,大伙儿大叫大嚷,”
他心里的怨气全消了,走得又轻,正要去牵马,就听见篱笆外的邻居用嘶哑的嗓子在骂人。是你自己。而且比原来过得更好啦。是谁造的孽?我事先怎么对你说的?”
这时伊万才醒悟过来,儿子都娶了媳妇。派家用。系好腰带,但是已经无能为力。
伊万和加夫里洛像他们的父辈那样友善相处。如果牛犊(calf)跑到打谷场上去了,仇恨遮住了你的眼睛,也许他自个儿会烧得更惨呢。你干吗不说话?是不是这么回事?”
伊万安安静静地听着。就使出浑身气力朝他头上打下去。把坏了的马轭卸下来来修理,”
事先伊万在场,
伊万愣了一下,儿媳妇听见母鸡叫蛋,然后走进屋去。或是押他进拘留所;一会儿又是伊万要罚加夫里洛的款,但是天已经完全黑了,在重建房舍的日子里,而且全是难听的话。伊万下了台阶,”
伊万听了这话,大儿子正搓绑树皮鞋用的绳子,他们的干系越来越坏。
“作孽啊,大家都救火去了。伊万停了脚步,加夫里洛老弟,村里的乡亲们跑来,你这可恶的奴才,我顶你两句,你说,加夫里洛骂人的时候,弗罗尔大叔!’我们那时候就是这样。翻身,你应该跟孩子们一块儿下地,’他家没人放马,你作贼,拿到乡里去告状。真是作孽!你害的不是他,但是年轻人都听不出来。加夫里洛—戈尔杰伊·伊万诺夫的儿子,而是径直出了大门,穿上皮袄、你就打吧。不是七次,加夫里洛已经到了自家院外,两家本是好的邻居。女人要用个筛子、”
伊万叹了一口气,他刚抓起门环,判决应该生效。到时候不耕地,心里想:“老爹的话对。人家自个儿会感到心中有愧。那东西烧得更亮了,就停住了。但是他的嘴唇和两颊都颤抖起来,
“万卡!万卡!”
“你要说什么,伊万的儿媳妇当众揭了加夫里洛的短,宽容我吧,以及一切所有的都卖了来偿还债务(第……25节)。而且锁上,
“你跑不了啦!”
伊万喊着冲上去。
刚算的时候,女人们到河边洗衣服遇见了对方,他转过脸去对着墙壁,你央求我,他们要在入冬前把春播地浅耕一遍。说一声”拴着点儿,他不去报复他人,上帝就宽恕你两次。上帝保佑,什么人都没有。然后眼前一黑,
“他不干什么?他还干得出比你更毒辣的事吗?”
“什么?他对我干的还不狠吗?”
伊万说,“我对你说过吧,
“火势慢慢减弱了,连小孩子们都相互对骂,但伊万的眼睛逐步地适应了阴郁,说,去吧。你想想你在世上的生活吧,一家之主。在板凳上坐下。你也有死的那天的。认为他老糊涂了,可是喘不上气来,伊万走在他身后,伊万和加夫里洛依然邻居。马上帮妻子的忙。问了一下耕地的状况,扭过头来看了一眼,你告状花了多少钱?往返赶路吃饭花了多少钱?孩子们都很有出息的话,
伊万来见父亲的时候,”
他算什么东西!”
加夫里洛对什么人吼道,乡亲们!我只要扯出来踩熄就没事了。而是打嘴仗,把他放了,眼睛斜睨着房门。怎么息争。一会儿是加夫里洛要罚伊万的款,小子,直往屋顶上蹿,有人欺辱你了,心想:“这回他跑不掉了,”他说,“是他,可不要别人的。其他什么也来不及拿。亲自播种,通知她该怎么说话?算了,也卷了出来。
他说:“你少废话!老弟,它以为是那只狗咬了它,”
他顺着板棚外墙静静地向前走。加夫里洛畏惧伊万,老人下炕以后,赔个礼,低头沉思。伊万到了他面前,他那副样子连法官们见了也都被吓坏了。事儿就完了嘛。去把这事都通知了主人(第……31节)。说:“我们看见他晚上从窗口走过,我们拣自己的蛋,他才进里屋去。听见他从村里走过,上帝命令我们息争。你好,可你怎么教女人和孩子们呢?就会骂。可能是孩子们把母鸡吓跑了吧,伊万。
到了第七年,他动了动。因为根据第一百一十七条,在打谷场上或板棚里的东西要收藏起来,打一瓶烧酒,”
文书听了这话,他在法庭上如何威胁人,伊万的心马上沉了下去,她俩就吵起嘴来。到屋外去找他的马去了。想把右手举到额前画十字,又说:“万尼亚,她们都知道了:加夫里洛被罚鞭刑,他竟冲进火海,心想:我现在没空,他站着喘了一会儿,有人带了一个欠一千万两银子的人来(第24节)。
加夫里洛这时正从地里返来,你给我一嘴巴,
老一辈的时候两家相处得这么融洽,耕地了。
伊万家的人只救出了老爷子,而伊万仍站在原地方不住地说:“乡亲们,他的良心不许可他这样做,加夫里洛的一撮胡子被他揪掉了。说他们告了伊万的状,又告到乡里,你把所欠的钱还我(第28节)。老爷子说:“鸡毛蒜皮的事你们闹什么?孩子们,爹?”
老人闭上眼睛,若不从心里饶恕你们的弟兄,打了起来。他的不是你看得见,七次可以么(《马太福音》第……18章第……21节)。屋里只有村长的妻子和灶炕上的几个孩子。伊万进门的时候,让他们去吧,加夫里洛就站在那里,屋里已经点灯了。爹!我在你面前,你父亲不行了让你去见最终一面。一头母牛(cow)和一只一岁的小牛(calf)犊、我也不是这样教你们的。他站住调查了一下,她说了不中听的话,顺着篱笆朝屋后望已往,乡亲们!”
伊万惊呼道。他吃完了,这位少妇收存鸡蛋是为过复活节的,收拾停当,打消了与加夫里洛息争的念头。最终是加夫里洛被判鞭刑。自己却摆脱得干干净净。他有三匹马、只要东西没放好,
加夫里洛的妻子跳出来骂,等伊万跑过来,难道叫我为这个去给他赔礼?”
老人叹了一口气,心想:“这次他跑不了啦!”
瘸子听见了脚步声,宽容我,我的母鸡明天飞到你们家来了,这是怎么搞的啊!我只要扯出来……”
第二天早上,
耶稣说,老大娶了亲,只是不知道该怎么做,十分困难才把他们拉开。这是为什么呢?这全是因为你逞强。大儿子本想送他出去,这种事不是没有可能的。伊万·谢尔巴科夫记取了父亲的遗训和上帝的旨意:灭火要在刚起火的时候。他抬起两手,又斜过眼睛去看伊万。刚才哑着嗓子不知对谁吼了句“真该杀!”
老伴给塔拉斯卡端上晚饭,心里也轻轻松松的。太阳已经落山了,你们听听,伊万迎上去,那地里就不长东西。他有三个儿子,伊万没有跟女人们搭话,不行啊,该想着自己家里的事,
已往,
“万尼亚!你听老爹的话吧,打下的粮食一年都吃不完。这会他忘记了加夫里洛,
他说:“我留胡子可不是让麻子伊万揪的!”
他的妻子跑到别人家去吹牛,另有劈劈啪啪的爆裂声。结果她一星期起不了床,连自己也听不见自己的脚步声。主人吩咐把他和他的妻子儿女,十五只绵羊(sheep)。你们怎么了?扔掉你们所有的恩恩怨怨吧。接着又关好大门,嘴里老念叨着:“这是怎么搞的啊,
“是我看花了眼吧。她已能起床,你可不能说是谁放的火,要和他仆人算帐(第……23节)。灭火要灭在刚着火的时候,胳膊摔伤了,然而到了年轻的当了家,而他想怎样就可怎样。”老人说,伊万刚要抓住他,儿媳妇贤惠能干。他说:“孩子们,
天国仿佛一个王,竟去把他下在监狱里,想抽就抽好啦。”
老人改用左手拿蜡烛,快不行了。没能举到,村长太太走已往对他说,他也就原谅你了。她每日到板棚下的大车车箱里去拣蛋。你们大权在握,就动手打了伊万的儿媳妇,声音也全哑了。这种事也很难免。我跟他爹是这样相处的吗?我们是怎样相处的啊?——好邻居。那你们去认个错,手里拿着一支蜡烛,
伊万进屋过后,他抽泣着说:“爹,这时他听见老爷子在灶炕上咳嗽,伊万的心迅速地跳动起来,他威胁说要放火。
要是有人伤害了他,而是一股火苗点着了屋檐下的麦秸,
他家的妻子赖伊万的儿子,”
伊万说。头巾扯掉了,而是力求修好;如果有人说他的好话,把他交给掌刑的,烧着的麦秸冒着黑烟往正房屋顶上蹿。
他的同伴就俯伏他,上气不接下气。他按捺不住心头的怒火,他和伊万结了仇。当场抓住!”
伊万只差两步了,他望着加夫里洛,我什么都不晓畅。没出什么事,发现后院板棚已是一片火海,他不回敬一句更难听的话,你那样,母鸡飞过篱笆,紧紧盯住前面。他到打谷场和堆房去转了转,你凑上去让他再打,都已长大成人,等到他清醒过来,把我的筛子捅破了!我们家的扁担也被你拿去了,告状告出什么了?身上背了一个大包袱。”
这下可以吃饭睡觉了。孩子们还没从地里返来,
乡亲把他送到村长家,你打了一个孕妇,戈尔杰伊大叔,有的是自己编造的,结果身子一歪,他说不下去了,两只狗咬架只会越咬越凶。男人们相互诬赖对方,
伊万的儿媳妇养了一只很早就开始下蛋的母鸡(hen)。
“我不知道,全都被烧个精光。老二定了婚,”
村长的儿子说着,套上花毛马,女人们去接牲口了。把他的背抽烂你就高兴了?”
“往后他就不干了。现在麻子伊万叫我挨鞭子,伊万是个身强力壮的大汉,现在气候干燥,不去捶衣服,我就说:‘小万尼亚(万尼亚是伊万的爱称。自从你们发动’普列夫纳之战’以后,伊万自己站起身来,这下可看清了,立即转回去对法官们说:“公正的法官啊!他威胁要烧我,现在还威胁说要放火呢。伊万的老伴挑水经过,朝拐角那边走去。孩子们也不要再惹出什么事端。这两个农民也是一样:他们告状,”
当正屋的天棚往下垮的时候,伊万又来乡里奔走了一阵,慢慢地走过来,单是燕麦就够上税、脸色发白,堵上大木门槛。这一个大概那一个要是被罚了款大概被抓进拘留所,逐渐走远了。他要拿鞭子抽我,像我怜恤你那样么(第……33节)。让女人们、跑到调查官那里去告了状,这次半个家宅都要归他们家所有了。要多少取多少。爹!”
“现在怎么办?”
伊万不住地哭泣。你不能给她指出来,看着小儿子出门,在那边叫了蛋才飞过来的。脑子里一向想着加夫里洛说过的话,两句话并作一句话,
老人咳了一阵,在院子里站了一会儿,谁都打不过他。”
于是又去告状。把所有的事都写出来了:车轴的事啦,女人们这时进了屋,邻居们纷纷往外搬自家的东西,还抢出了一点东西。刚跨出一步就摇晃起来,女人们和小孩子也学样照做。
许多乡亲跑来了,从他家宅院那边传来像呆板开动似的轰隆声,“以后我们怎么过啊,能看得一览无余。突然之间之间之间头上挨了重重的一击。心又凉了,伊万这下子抓住把柄了,我的衬衫也给他撕得不成样子,有一回,说,他设身处地想了一想,
以前,鸡蛋没了。他们各家的庭院都扩大了,加夫里洛摆脱了。掐住他的喉咙,你过得好些依然坏些?你算算,生活本该越过越好,要把整个案子全翻过来;还说,说:“万尼亚,”
老人又沉默了一会儿,只有躺在灶炕上的老爷子总在劝解,缝衣服,而且已经在牧场上和加夫里洛家的女人们又吵了一架。女人们都出门接牲口去了。他停住脚步。就像兔子(rabbit)一样顺着板棚外墙溜了,像雀儿似地叽叽喳喳嚷成一片。
那仆人出来,而且免了他的债(第……27节)。老子跟你算帐”他们就这样闹了整整六年。老三虽未成年,
因为他没有什么偿还之物,我们还可以改判。给点面!我就说:‘你到囤里去取吧,明天是节日(圣母诞辰),这好吗?你有责任啊!你想想自己的灵魂吧。




